أهواك أهواك أهواك بلا أمل

و عيونك و عيونك تبسم لي ...

أهواك بلا أمل

همین!

پ.ن: دلم می خواست آدما بدون اینکه حکمی صادر کنن، یا واسه خودشون قضاوتی کنن یا حرفی بزنن درک کنن که "أهواك بلا أمل" حرفا گاهی وقتا نمک میشه ...

5 comments:

Anonymous said...

Mari jan,
Dus daram ke minevisi.

-Elham

Anonymous said...

subtitle! ;)

-MR

میم said...

arabic or english or persian? :D

Anonymous said...

anything but arabic!!! arabic o ke mishnavam !

میم said...

http://www.arabicmusictranslation.com/2009/06/fairuz-i-love-you-ahwak.html

Bia khale :D
inam subtitlesh :D